Рославлев, или Русские в 1812 году - Страница 113


К оглавлению

113

– А! книга для путешественников. Я вынул её сегодня из шкапа, чтобы посмотреть, сколько считается жителей в Лондоне. Да что ж ты нашёл забавного в этой статистике?

– Кто ж виноват, если ты не читал в ней ни особенных замечаний, ни наставлений, например, как обращаться с русскими дамами… А! вот несколько слов о Москве… Ого!.. вот что! Ну, видно, мои друзья французы не отстанут никогда от старой привычки мешаться в чужие дела. Послушай: Enfin Moscou renait de sa cendre, grace aux Francais qui president a sa reconstruction.

– А по-нашему-то, сударь, что это значит, осмелюсь спросить? – сказал гость в полевом кафтане, приостановясь курить свою трубку. 

– Это значит, сударь, что по милости французов и под их надзором Москва начинает отстраиваться.

– Что, что, батюшка? по милости французов!.. Как так? и это тут написано? Ну, исполать этим французам!.. Ах они хвастунишки, чёрт их возьми! Да вот хоть мой дом на Пресне – что я, на их деньги, что ль, его выстроил?

– Может статься, – сказал хозяин, – сочинитель разумел под этим французских архитекторов?

– Французских? Да есть ли хоть один французский архитектор в Москве? Помилуйте, батюшка Владимир Сергеевич! мало ли у нас своих, доморощенных архитекторов? Что вы, сударь?

– Конечно, Буркин прав, – перервал старик, – да и на что нам иноземных архитекторов? Посмотрите на мой дом! Что, дурно, что ль, выстроен? А строил-то его не француз, не немец, а просто я, русской дворянин – Николай Степанович Ижорской. Покойница сестра, вот её матушка – не тем будь помянута, – бредила французами. Ну что ж? И отдала строить свой московской дом какому-то приезжему мусью, а он как понаделал ей во всем доме каминов, так она в первую зиму чуть-чуть, бедняжка, совсем не замерзла.

– Действительно так, – примолвил Ильменев, – мало ли у нас своих архитекторов: и губернских, и уездных, и всяких других. Вот кабы, сударь, у нас развели также своих мусьюв да мадамов, а то ищешь, ищешь по всей Москве – цену ломят необъятную; а что будешь делать? Народ привозный, а ведь известное дело: и товар заморской дороже нашего.

– По милости французов… – повторял Буркин, вытряхая свою трубку. – Видишь, какие благодетели! Да врут они! Мы без них жгли Москву, так без них и выстроим.

– А что, Владимир? – спросил Зарецкой. – Москва в самом деле поправляется?

– Да, мой друг; но на каждом шагу заметны ещё следы ужасного опустошения.

– Вспомнить не могу, – перервал Зарецкой, – в каком жалком виде была наша древняя столица, когда мы – помнишь, Рославлев, я – одетый французским офицером, а ты – московским мещанином – пробирались к Калужской заставе? помнишь ли, как ты, взглянув на окно одного дома?.. Виноват, мой друг! Я не должен бы был вспоминать тебе об этом… Но уж если я проболтался, так скажи мне, что сделалось с этой несчастной?.. Где она теперь?

– Где она? – повторил Рославлев, взглянув печально на белый мраморный памятник, почти закрытый ветвями развесистой черемухи. На глазах Оленьки навернулись слезы, а старик Ижорской, опустив задумчиво голову, принялся чертить по песку своей тростью.

– Где она? – продолжал Рославлев. – Ах, Александр! Участь её была почти предсказана. Шесть лет тому назад, в этот же самый час, в ту минуту, когда она на самом этом месте сказала мне: «Мы будем счастливы, да, друг мой, совершенно счастливы!» – сумасшедшая Федора…

Охриплый дикой смех перервал слова Рославлева. Густые ветви черемухи разодвинулись, из-за мраморной урны выглянуло худое, отвратительное лицо Фёдоры, и громкой хохот её раздался по всему лесу.

notes

1

в стиле золушки (фр.).

2

мой дорогой (фр.).

3

Избранник судьбы (фр.).

4

Комической актер тогдашней французской труппы в С. – Петербурге. – Прим. автора.

5

подмога (фр.).

6

Господи Исусе!.. (нем.)

7

Черт! Вот славный пушечный выстрел! (фр.)

8

путешественникам (фр.)

9

небольшом диване для двух собеседников (фр.)

10

потолке (от фр. plafond).

11

мой кузен! (фр.)

12

иди сюда, мой дружок!.. (фр.)

13

господин граф? (фр.)

14

Он очарователен! (фр.)

15

рассеянность! (от фр. distraction)

16

Любовь все украшает! (фр.).

17

Что за страна! (фр.)

18

Прелестное создание!.. (фр.)

19

Господин барон (фр.).

20

Извините, княгиня! (фр.).

21

четырёхместной карете (фр.).

22

величие (ит.)

23

Фи, фи, кузен! (фр.)

24

блаженны верующие (фр.).

25

Здравствуйте, господа! (фр.)

26

Послушайте, господа! (фр.)

27

Какой ужас! (фр.)

28

Какая дерзость! (фр.)

29

Этому нет названия! (фр.)

30

в стиле Титуса (фр.).

31

примерного удовлетворения! (фр.)

32

Прощай, дорогой друг! (фр.)

33

Приспособление к спусковому механизму (нем.).

34

я погиб! (фр.)

35

Хорошо! пусть будет так! (фр.)

36

дорогое дитя! (фр.)

37

мой ангел! (фр.)

38

Боже! какая мерзость! (фр.)

39

Как это смешно! (фр.)

40

откуда это берется? (фр.)

41

Это сумасшедшая! (фр.)

42

Какое безумие! (фр.)

43

рекруты.

44

113